Пятница, 10.04.2026
aspenletter.moy.su
Меню сайта
Форма входа
02:49

Кровавая шутка - Шолом-Алейхем

Кровавая шутка - Шолом-Алейхем
Автор: Шолом-Алейхем
Переводчик: Карельский Д. А.
Редактор: Горин Б.
Издательство: Текст, 2002 г.

Аннотация к книге "Кровавая шутка"

Два друга, окончивших гимназию, - еврей из местечка и русский дворянин из знатной семьи - решили проделать рискованную шутку: обменяться документами и пожить под чужим именем в незнакомой среде. Для одного из них, русского Попова, ставшего на год Рабиновичем, розыгрыш оборачивается совсем не безобидно. Такова, вкратце, фабула романа Шолом-Алейхема "Кровавая шутка", который он начал писать в 1911 году, когда узнал о пресловутом "деле Бейлиса", а закончил в январе 1913-го, еще до того, как Менахем-Мендл Бейлис, ложно обвиненный в "ритуальном убийстве" христианского мальчика, был оправдан судом присяжных. Шолом-Алейхем хотел издать "Кровавую шутку" на русском языке, но при жизни писателя этого не случилось. Настоящее издание - наиболее полный и точный перевод одного из лучших, но до сих пор мало известного в России произведения классика еврейской литературы. Читать Кровавая шутка - Шолом-Алейхем.


Кровавая шутка - Шолом-Алейхем

Кровавая шутка - Шолом-Алейхем



Похожие материалы:
Поиск
Календарь
«  Ноябрь 2017  »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
Архив записей
aspenletter.moy.su © 2026 Карта сайта
uCoz